dốc ống
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (locution verbale) :
- Vider complètement ses économies, utiliser toutes ses réserves financières : L'expression "dốc ống" fait littéralement référence à l'action de vider un tube de bambou ("ống") traditionnellement utilisé comme tirelire. Elle signifie dépenser ou utiliser la totalité de son épargne accumulée.
- Retirer la dernière part d'une tontine : Dans un contexte financier informel ou archaïque, cela peut signifier retirer le dernier versement ou la totalité des fonds d'un système de tontine.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy phải dốc ống để mua chiếc xe máy mới. (Il a dû vider toutes ses économies pour acheter la nouvelle moto.)
- Để chữa bệnh cho con, họ đã dốc ống. (Pour soigner leur enfant, ils ont utilisé toutes leurs économies.)
- Cuối cùng, bà cũng dốc ống để lấy phần tiền tontine của mình. (Finalement, elle a retiré la totalité de sa part de la tontine.)
Utilisations avancées
- "dốc ống ra mua" : vider sa tirelire pour acheter (quelque chose), soulignant un achat important nécessitant toutes les économies.
- Họ dốc ống ra mua một mảnh đất nhỏ. (Ils ont vidé leur tirelire pour acheter un petit terrain.)
Variantes et mots apparentés
- Dốc túi (locution verbale) : Vider sa poche, avoir un sens très similaire signifiant dépenser tout son argent.
- Dốc hết (verbe) : Vider complètement, épuiser. Peut s'appliquer à l'argent ou à d'autres ressources.
Synonymes
- Tout dépenser : Dépenser entièrement.
- Épuiser ses économies : Utiliser la totalité de son épargne.
- Mettre le paquet (familier) : Faire un effort financier maximum.
Expressions idiomatiques liées
- Vider son bas de laine : Expression française équivalente, signifiant dépenser toutes ses économies soigneusement accumulées.
- Y mettre jusqu'au dernier sou : Dépenser jusqu'au dernier centime.
- (arch.) retirer le dernier sa part de la tontine
- utiliser toutes ses épargnes